February 26th, 2007

Прочитано-53, 54

Г. Данелия. Тостуемый пьёт до дна. Безбилетный пассажир


Построенная как сборник «баек» из кинематографической жизни — и потому интересная любителю этого жанра дилогия. Мне же такой стиль не очень приятен, никогда не знаешь, где именно правда, а где — весёлое приукрашивание реальности. На мой взгляд, зря автор избрал такую тактику, я любитель и мемуарной литературы, и разные сборники баек могу полистать при случае, а тут чёрт знает что получилось, хотя читается не без приятности.

Ещё о творчестве Тургенева

Перенос ПСС Тургенева в Викитеку движется полным ходом — недавно добавил туда рецензию на «Слобожан» Данилевского. Не удержусь от соблазна процитировать её целиком:

Гладкая, белая, превосходно сатинированная бумага, на которой напечатаны «Слобожане» г-на Данилевского, как нельзя лучше соответствует той претензии, которою исполнены все его рассказы, взятые вместе и порознь.

Вообще, надо сказать, что работа над этой библиотекой здорово расширяет мой литературный кругозор, особенно что касается литературы XIX века — составление нормальной, качественной электронной библиотеки (а именно такой я вижу Викитеку) требует значительной исследовательской работы — приведу только один ничтожный пример. Кто, кроме профессиональных филологов теперь помнит некогда весьма плодовитого автора Нестора Кукольника? А я, зацепившись за красную ссылку (о, эта знакомая любому википедисту болезнь — уничтожение красных ссылок) для того только, чтобы составить его библиографию вынужден был прочитать столько, что знаю теперь и о его отношениях с Пушкиным, и о дружбе с Глинкой, а заодно просветился насчёт литературного критика Полевого, а заодно о взаимоотношениях Полевого с Белинским и т.д. и т.п. Так знания приобретают системность — великие люди эпохи оказываются не яркими звёздами на тёмном небосклоне, но связаны друг с другом цепью дружеских и враждебных отношений, рецензий и эпиграмм друг на друга и т.п.

Похожее впечатление было у меня, когда я активно участвовал в составлении русской Википедии и писал статьи о биографиях химиков и физико-химиков — нет лучше способа понять, чем попробовать научить, и я прочувствовал, понял по-настоящему кто, что откуда брал — увидел, как менялись поколения учёных, какие они давали отзывы друг о друге, кто был чьим учеником и т.п. Удивительное ощущение, похожее на складывание разрезной картинки (паззла, когда кусочек подгоняется к кусочку и видишь большое изображение).

Где брать электронные книги на английском языке

Я большой специалист по разного рода электронным книгам и местам, где они обитают :) Что касается русских, то тут вопросов не возникает — несмотря на попытки бороться с онлайновыми библиотеками, их в русском сегменте Интернета вполне достаточно, начиная со знаменитой библиотеки Мошкова и кончая жутко пиратской, но зато радующего каждого любителя фантастики библиотекой Фензина — сотни сайтов! Списков электронных библиотек публиковалось достаточно.

Не то в английском сегменте. Не считая собраний книг, перешедших за давностью лет в общественное достояние (главный представитель — Guttenberg.org), в англоязычном разделе повсеместно протянутой паутины сложно обнаружить что-то полезнее сайтов-однодневок с сомнительным ассортиментом. Нет, протокол http нам не поможет. Однако интернет на нём не заканчивается — помимо файлообменных сетей существует ещё такая замечательная штука как «Ирка» (IRC — по аналогии с «аськой» — ICQ). IRC изначально предназначалась для многопользовательских конференций (а по-новорусски говоря, чатов) — этот её аспект меня не интересует. Однако, кроме собственно общения, в протоколе IRC реализован подпротокол DCC, который позволяет с большим успехом передавать файлы. Поэтому как раз в IRC находятся крупнейшие хранилища взломанных версий программ, порнографии, музыки и тому подобного. К тому же, в отличие от файлообменных сетей никто вам не морочит голову необходимостью что-то дарить, а не только качать, да и скорости вполне вменяемые, не нужно ждать часами и днями, как часто бывает с разными электронными ослами. Нас сейчас интересуют книги, ничто более иное чем, и ниже я расскажу, как найти книжное Эльдорадо и как можно выгребать из него золотые самородки давно разыскиваемых книг.

Лучшей программой для работы с IRC заслуженно считается mIRC — но она вполне коммерческая, а я не люблю использовать взломанные версии программ когда есть бесплатные аналоги. Покупать в таких случаях я тоже не люблю (и мало кто в России любит, тем более, что на Западе делают всё, чтобы затруднить оплату по сети из России). К счастью, программисты Opera Software ASA внедрили поддержку IRC протокола прямо в мой любимый браузер и теперь не нужна отдельная программа.

Collapse )

Почему нет кнопки Reset?

Что-то стал глючить мой маленький MP3-проигрыватель (iriver 1Гб на флеш-памяти). Завис во время обмена с компьютером и висит до сих пор, на экране только Transferring Data. На нажатия кнопок не реагирует, а кнопки Reset у него нет. Почему нет кнопки перезагрузки на устройстве, способном зависнуть? Что за бред такой? В сотовом телефоне хоть аккумулятор можно вытащить, а этот даже и не разберёшь просто так, по крайней мере, я никаких винтов и т.п. на корпусе не нашёл. Я-то разберу, в случае чего, но всегда есть опасность что-то поломать. Отвратительно, придётся ждать пока сядет аккумулятор :(

UPDATE Ура! Тщательно обследовав корпус устройства, я нашёл замаскированную крохотную дырочку, о которой ни слова в документации. Просунул иголку, нажал — и произошла перезагрузка. Всё же странно, что не могли написать об этом в мануале.